previous next

Click on a word to bring up parses, dictionary entries, and frequency statistics


22. [1-3] legati, der Grund der Absendung ist in quae Carth. etc. angegeben; es sind also keine Grenzstreitigkeiten wie 40.17.4.

non Iun., es ist ungewöhnlich, dass für eine so unbedeutende Sache das Datum angegeben wird, vgl. 30.36.8; 45.2.3, auch hat die Hs. IX mil., worin viell. etwas Anderes liegt.

scier., 40, 25, 10.

Aescul. der Esmun der Punier.

et

parum etc., vgl. Nissen 241.

quoque, wie nach Carthago (aber früher) geschickt worden waren.

Laelius, da er zuerst genannt wird, dann ein Consular, s. 38.35, folgt, Digitius diese Würde nicht erlangt hat, s. 42.27, so ist wol der Freund des Scipio Africanus gemeint, vgl. 36.45; 43.5; andere Gesandte werden c. 25, 5, vgl. 42.2.1 erwähnt. Wie die Gesandtschaft nach [p. 43] Africa zu der nach Macedonien, so bildet diese den Uebergang zu der Darstellung der Verhältnisse in Griechenland, welche Polybius entnommen, dessen Darstellung jedoch verloren ist.


Verhältnisse in Griechenland u. Macedonien, Polyb. 22, 22 a (8); App. Mac. 11.

[4-6] Dolop., diese sind zwar 33.34.6; Polyb. 18, 36 (47), für frei erklärt, aber 36.33.1; 7 mit Zustimmung der Römer, s. 42.41.13, von Philipp, vgl. 38.5.10, wieder unterworfen worden, und scheinen auch nach der Beschränkung Philipps auf Macedonien 39, 26, 14 in einer gewissen Abhängigkeit von ihm geblieben zu sein, wie Demetrias, s. 40.54.1.

non pareb., mild ausgedrückt für das 42.41.14; App. Mac. 11 Erzählte.

revoc., 10, 24, 3.

ius iud., 39, 24, 8; 28, 21, 1.

Oetaeos, c. 23, 13: Oetam, vgl. 36.15.

relig. qu. an. obi., religiöse Bedenken ihm vor die Seele traten, ihn beunruhigten, s. 38.25.4.

Delph. etc., Polyb. τὴν εἰς Δολοπίανεἰσβολὴν καὶ τὴν εἰς Δελφοὺς παρουσίαν.

Eumenen, 32, 5, 6; ib. 16, 14. Im Folg. ist die Lesart unsicher, da die Hs. nur nuntios tumultuo . . . misi hat; doch ist schwerlich n. tumultuosos misit zu lesen, da man nicht sieht, wozu Perseus an Eumenes Boten und gerade tumultuosi, aufregende, in Schrecken setzende, schicken soll; eher war dieses von Gegnern der Macedonier in den griech. Staaten zu erwarten, wenn auch Eumenes damals nicht sehr beliebt war, s. 42.5; der Wechsel der Subjecte ist bei L. nicht selten.

non plus, 40, 31, 6, vgl. 39.18.9.

Phthiot. Ach., 36, 15, 7; 42, 67, 9; ib. 40, 6.

ullorum, nach c. 23, 14: ullius eorum, vgl. 42.42.3; d. Hs. hat nur um, gewöhnlich wird agrorum gelesen.

quos, das hds. quorum scheint durch ullorum entstanden, Madvig verm. auch populorum, p. quorum fines.

[7-8] nec

tantum

sat. habuit, und, um nur so viel, etwas Geringes, zu sagen, er hielt es nicht usw., s. 39.17.4.

iturus er.

aut legat. etc., holt, wenn die Lesart richtig ist, etwas nach, was vor der Reise geschehen war; aut legatos etc. ist als erklärendes Asyndeton aufzufassen, Nägelsbach § 199, 1; dimisit bezieht sich auf den in iturus erat bezeichneten Zeitpunkt (nicht dimiserat), und nec tantum steht in Beziehung zu § 8: cum Ach. maxime, so dass die Verhandlung mit diesen durch das Vorhergeh. vorbereitet würde. Doch ist es möglich, dass etwas ausgefallen sei, etwa sed etiam circa reliquas (oder nach Crev. sed circa omnes[p. 44] Graeciae civitates aut legatos etc., s. 42.5.1.

secum

omnia, für sie sei das Verhältniss zu ihm ganz ungetrübt (durch frühere Streitigkeiten), er sei ihnen gegenüber ohne Hass und Leidenschaft, so dass siekönnten, vgl. 36.5.6: ut integra sibi omnia apud

Romanos essent; 25, 29, 8.


Verhandlungen d. Achäer über ihre Stellung zu Macedonien.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (20 total)
  • Commentary references from this page (20):
    • Livy, The History of Rome, Book 30, 36.8
    • Livy, The History of Rome, Book 42, 2
    • Livy, The History of Rome, Book 42, 27
    • Livy, The History of Rome, Book 42, 41
    • Livy, The History of Rome, Book 42, 42
    • Livy, The History of Rome, Book 42, 5
    • Livy, The History of Rome, Book 45, 2.3
    • Livy, The History of Rome, Book 43, 5
    • Livy, The History of Rome, Book 40, 17.4
    • Livy, The History of Rome, Book 40, 54.1
    • Livy, The History of Rome, Book 33, 34.6
    • Livy, The History of Rome, Book 36, 15
    • Livy, The History of Rome, Book 36, 33
    • Livy, The History of Rome, Book 36, 45
    • Livy, The History of Rome, Book 36, 5
    • Livy, The History of Rome, Book 38, 25
    • Livy, The History of Rome, Book 38, 35
    • Livy, The History of Rome, Book 38, 5
    • Livy, The History of Rome, Book 39, 17
    • Livy, The History of Rome, Book 39, 18
load Vocabulary Tool
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: