[*] 1893. Imperfect of Customary Action.—The imperfect is used to express frequently repeated or customary past actions: ““ἐπεὶ εἶδον αὐτὸν οἵπερ πρόσθεν προσεκύνουν, καὶ τότε προσεκύνησαν” when they caught sight of him, the very men who before this were wont to prostrate themselves before him, prostrated themselves on this occasion also” X. A. 1.6.10, (Σωκράτης) τοὺς ἑαυτοῦ ἐπιθυ_μοῦντας οὐκ ἐπρά_ττετο χρήματα Socrates was not in the habit of demanding money from those who were passionately attached to him X. M. 1.2.5. See also 2340. a. The repetition of a simple act in the past is expressed by πολλάκις with the aorist (1930).
[*] 1893. Imperfect of Customary Action.—The imperfect is used to express frequently repeated or customary past actions: ““ἐπεὶ εἶδον αὐτὸν οἵπερ πρόσθεν προσεκύνουν, καὶ τότε προσεκύνησαν” when they caught sight of him, the very men who before this were wont to prostrate themselves before him, prostrated themselves on this occasion also” X. A. 1.6.10, (Σωκράτης) τοὺς ἑαυτοῦ ἐπιθυ_μοῦντας οὐκ ἐπρά_ττετο χρήματα Socrates was not in the habit of demanding money from those who were passionately attached to him X. M. 1.2.5. See also 2340. a. The repetition of a simple act in the past is expressed by πολλάκις with the aorist (1930).