[*] 749. Subjunctive.—Attic τιθῶ, etc., are derived by contraction from the forms of the weak stem to which the thematic vowel ώη has been added. Thus τιθέω, -έῃς, -έῃ, τιθέωμεν, -έητε, -έωσι; διδόω, -όῃς, -όῃ, διδόωμεν, -όητε, -όωσι. ἱστῶ is derived from ἱστέω. See 746 b. Verbs in -νυ_μι regularly inflect the subjunctive like ω-verbs: δεικνύω, -ύῃς, -ύῃ. a. Similarly the middle (passive) forms are derived from τιθέω-μαι τιθέη-(ς)αι, etc., διδόω-μαι διδόη-(ς)αι, ἱστέω-μαι ἱστέη-(ς)αι, etc. For the loss of ς in -σαι see 465 a. -νυ_μι verbs inflect the mid. subj. like λύ_ωμαι. b. δύναμαι am able, ἐπίσταμαι understand, κρέμαμαι hang, and ἄγαμαι admire put ώη in place of the stem-vowel so that there is no contraction: δύνωμαι, δύνῃ, δύνηται, δυνώμεθα, etc. So, too, ἐπριάμην, πρίωμαι (757 a). c. Traces of -υ_ται in -νυ_μι verbs are very rare: ῥήγνυ_ται Hipponax 19; cp. διασκεδάννυ_ται P. Ph. 77b.
[*] 749. Subjunctive.—Attic τιθῶ, etc., are derived by contraction from the forms of the weak stem to which the thematic vowel ώη has been added. Thus τιθέω, -έῃς, -έῃ, τιθέωμεν, -έητε, -έωσι; διδόω, -όῃς, -όῃ, διδόωμεν, -όητε, -όωσι. ἱστῶ is derived from ἱστέω. See 746 b. Verbs in -νυ_μι regularly inflect the subjunctive like ω-verbs: δεικνύω, -ύῃς, -ύῃ. a. Similarly the middle (passive) forms are derived from τιθέω-μαι τιθέη-(ς)αι, etc., διδόω-μαι διδόη-(ς)αι, ἱστέω-μαι ἱστέη-(ς)αι, etc. For the loss of ς in -σαι see 465 a. -νυ_μι verbs inflect the mid. subj. like λύ_ωμαι. b. δύναμαι am able, ἐπίσταμαι understand, κρέμαμαι hang, and ἄγαμαι admire put ώη in place of the stem-vowel so that there is no contraction: δύνωμαι, δύνῃ, δύνηται, δυνώμεθα, etc. So, too, ἐπριάμην, πρίωμαι (757 a). c. Traces of -υ_ται in -νυ_μι verbs are very rare: ῥήγνυ_ται Hipponax 19; cp. διασκεδάννυ_ται P. Ph. 77b.