previous next

Click on a word to bring up parses, dictionary entries, and frequency statistics

1. Σεουῆρος μὲν δὴ αὐτοκράτωρ οὕτω γενόμενος τοὺς μὲν δορυφόρους 1 τοὺς χειρουργήσαντας τὸ κατὰ τὸν Περτίνακα ἔργον θανάτῳ ἐζημίωσε, τοὺς δὲ ἄλλους, πρὶν ἐν τῇ Ῥώμῃ γενέσθαι μεταπεμψάμενος καὶ ἐν πεδίῳ περισχὼν οὐκ εἰδότας τὸ μέλλον σφίσι συμβήσεσθαι, πολλά τε καὶ πικρὰ ὑπὲρ τῆς ἐς τὸν αὐτοκράτορά σφων παρανομίας ὀνειδίσας αὐτοῖς, τῶν τε ὅπλων ἀπέλυσε τούς τε ἵππους ἀφείλετο καὶ τῆς Ῥώμης ἀπήλασεν. 2 [2] ἔνθα δὴ οἱ μὲν ἄλλοι καὶ ἄκοντες τά τε ὅπλα ἀπερρίπτουν καὶ τοὺς ἵππους ἠφίεσαν, ἔν τε τοῖς χιτῶσιν ἄζωστοι ἐσκεδάννυντο: εἷς δέ τις, οὐκ ἐθελήσαντος τοῦ ἵππου ἀποστῆναι ἀλλ᾽ ἐπακολουθοῦντος αὐτῷ καὶ χρεμετίζοντος, καὶ ἐκεῖνον καὶ ἑαυτὸν κατεχρήσατο: καὶ ἐδόκει τοῖς ὁρῶσι καὶ ἵππος ἡδέως ἀποθνήσκειν. [p. 162] [3] πράξας δὲ Σεουῆρος ταῦτα ἐς τὴν Ῥώμην, ἐσῄει, μέχρι 3 μὲν τῶν πυλῶν ἐπί τε τοῦ ἵππου καὶ ἐν ἐσθῆτι ἱππικῇ ἐλθών, ἐντεῦθεν δὲ τήν τε πολιτικὴν ἀλλαξάμενος καὶ βαδίσας: καὶ αὐτῷ καὶ στρατὸς πᾶς, καὶ οἱ πεζοὶ καὶ οἱ ἱππεῖς, ὡπλισμένοι [4] παρηκολούθησαν. καὶ ἐγένετο θέα πασῶν ὧν ἑόρακα λαμπροτάτη: τε γὰρ πόλις πᾶσα ἄνθεσί τε καὶ δάφναις ἐστεφάνωτο καὶ ἱματίοις ποικίλοις ἐκεκόσμητο, φωσί 4 τε καὶ θυμιάμασιν ἔλαμπε, καὶ οἱ ἄνθρωποι λευχειμονοῦντες καὶ γανύμενοι 5 πολλὰ ἐπευφήμουν, οἵ τε στρατιῶται ἐν τοῖς ὅπλοις ὥσπερ ἐν πανηγύρει τινὶ πομπῆς ἐκπρεπόντως ἀνεστρέφοντο, καὶ προσέτι ἡμεῖς [5] ἐν κόσμῳ περιῄειμεν. δ᾽ ὅμιλος ἰδεῖν τε αὐτὸν καί τι φθεγγομένου ἀκοῦσαι, ὥσπερ τι ὑπὸ τῆς τύχης ἠλλοιωμένου, ποθοῦντες ἠρεθίζοντο: καί τινες καὶ ἐμετεώριζον ἀλλήλους, ὅπως ἐξ ὑψηλοτέρου αὐτὸν κατίδωσιν.” Xiph. 293, 19-294, 15 R. St. “ ”

1 dorufo/rous placed here instead of after gene/sqai by Bs., sho also supplies the second tou\s.

2 Cf. *sebh=ros e)/steile gra/mmata ei)s *(rw/mhn u(panth=sai au)tw=| tou\s stratiw/tas. sunelqo/ntas de\ w)nei/disen ei)pw\n o(/ti kai\ ka)\n mh\ au)toi\ e)ge/nonto au)to/xeires *perti/nakos tou= basile/ws, a)lla/, de/on au)tou\s a)nelei=n tou\s a)poktei/nantas e)kei=non, tou=to mh\ poih/santes u(p' ai)ti/asi/n ei)si fo/nou: ‘e)pi\ fulakh=| ga\r basilikh=| taxqe/ntes,’ e)/fh, ‘ou)k e)n tw=| a)risterw=| me/rei ta\ ci/fh diazw/nnusqe a)ll' e)n tw=| deciw=|.’ kai\ a)polabw\n ta\ o(/pla kai\ tou\s i(/ppous, a)pedi/wcen au)tou/s. ei(=s de\ stratiw/ths, ou)k a)nasxome/nou tou= i(/ppou a)polipei=n au)to/n, a)ll' a)kolouqou=ntos kai\ xremeti/zontos, u(peralgh\s geno/menos to\n i(/ppon e)/sface kai\ e(auto/n. Exc. Salm. Exc. Salm. 127 Muell. (v. 1-12).

3 me/xri Leuncl., kai\ me/xri *wC.

4 fwsi/ Naber, fwti/ *wC.

5 ganu/menoi Dind., gannu/menoi *wC.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

load Vocabulary Tool
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: