previous next
[72] A more trivial effect is produced by the following: Non Pisonum, sed pistorum,1 and Ex oratore arator,2 while phrases such as Ne patres conscripti videantur circumscripti,3 or raro evenit, sed vehenenter venit,4 are the worst of all. It does, however, sometimes happen that a bold and vigorous conception may derive a certain charm from the contrast between two words not dissimilar in sound.

1 “Not of the Pisos, but of the bakers.”

2 Phil III. ix. 22: “Orator turned ploughman.”

3 Auct. ad Herenn, iv. 22. “That the conscript fathers be not cheated.”

4 Meaning uncertain.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

load focus Introduction (Harold Edgeworth Butler, 1922)
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: