1 Cf. Strabo, i. 1. 8 (i, p. 6. 4-7 [Meineke]).
2 The language is that of painting; cf. Lucian, Zeuxis, 5: τῶν χρωμάτων ἀκριβῆ τὴν κρᾶσιν καὶ εὔνκαφον τὴν ἐπιβολὴν ποιήσασθαι.
3 i.e. ‘you mathematicians’; see οἴεσθ᾽ ὑμεῖς in 921 A supra. The reference is to the eccentrics of Hipparchus's theory of the motion of the moon. For defence of the text and a detailed interpretation of this sentence cf. Class. Phil. xlvi (1951), pp. 137-138.
4 Because Hipparchus was a mathematician and not a physicist (φυσιολόγος); on the difference cf. Geminus in Simplicius, Phys. pp. 291. 23-292. 29, and the phrase, διὰ τὸ μὴ ἐφωδιάσθαι ἀπὸ φυσιολογίας, which Theon of Smyrna (p. 188. 19-20) uses of Hipparchus.
5 Plato's theory; cf. Timaeus, 45 C and De Placitis, 901 B- C = Aëtius, iv. 13. 11 (Dox. Graeci, p. 404).
6 Cf. Adv. Coloten, 1112 C and De Placitis, 901 A - B = Aëtius, iv. 13. 1 (Dox. Graeci, p. 403. 2-4). The present passage seems to imply that Hipparchus's explanation of vision resembled that of Epicurus. In De Placitis, 901 B = Aëtius, iv. 13. 9 (Dox. Graeci, p. 404) a theory of vision is attributed to Hipparchus, however, which does not at all resemble that of the atomists; but the name Hipparchus there is probably a mistake, cf. Class. Phil. xlvi (1951), p. 154, n. 6.
7 Lamprias addresses Apollonides and Aristotle, for that the moon is an ethereal and luminiferous star is the Peripatetic theory (cf. the statement of Aristotle at 928 E infra and the references in the note there) and that is why it is ascribed to Clearchus. Obviously then ὑμῖν of the MSS. must be an error and should be changed to ἡμῖν, for that the moon is a body with weight and solidity is the opinion of the Academy, i.e. of Lamprias, Lucius, and their circle (cf. 926 C, 928 C, 931 B - C infra).