previous next

Click on a word to bring up parses, dictionary entries, and frequency statistics


[13-20] quid s. v., 44, 12, 1: quidnam sibi clamor vellet, sonst bei L. mehr von Personen, s. 32.25.10; 3.35.5 u. a.

an etc., ein selbstverständlicher Grund, dass es nicht so sei.

nisi, wie nisi forte, s. 39.4.12: es müsste denn sein dass usw.

virtute et cons., mit regi ist zunächst consiliis verbunden, s. Ter. Eun. 1, 1, 13: eam rem consilio regere non potes, zu consiliis enthät virtute eine attributive Bestimmung: durch dessen treffliche Rathschläge, s. 39.5.5; 6.17.2: in libertatem ac lucem; 8, 33, 11: vox et indignatio; Cic. Legg. 3, 16, 36: isto animo ac virtute, und ist, wie das folg. tali (eine so ausgezeichnete seltene, 39, 12, 4) pietate und der ganze Ton der Rede zeigt, ironisch zu nehmen; [p. 137] Andere vermuthen statt virtute entweder auctoritate, s. c. 11, 2; Tac. Dial. 36: cum senatum consilio et auctoritate regerent, oder nutu (Doering u. Madvig) oder hortatu.

et ipse, wie nach der ironischen Voraussetzung Demetrius mit Perseus; das, worauf sich et ipse bezieht, ist, wie sonst mehrfach, zu ergänzen, s. zu 34.9.9; 1.30.6; Madvig verm. eine Lücke: et ipse talis sit et tali etc.

conleg., hat mühsam zusammengelesen.

crediderit, wie § 5: ait, während er glaubt (zu glauben vorgiebt), ich hätte alles auf meiner Seite, bringt er doch zugleich die Beschuldigung vor, dass ich, als ob ich nirgends Hülfe hätte, meine Hoffnung usw., er widerspricht sich also selbst. Madvig hält crediderim für noth wendig; allein c. 10, 5—10 hat Perseus seine Ueberzeugung ausgesprochen oder es vorgegeben, dass er in den an u. St. bezeichneten Punkten Demetr. nachstehe, nicht die seines Gegners, vgl. c. 5, 2; 13; 39, 53, 2; 6, und im Folg. tamquam

essem wird, wenn auch in anderer Form, gleichfalls der Gedanke des Perseus bezeichnet.

idem ... idem nachdrücklicher als idem, qui: und doch, s. § 5.

in aliis 4.30.15: in eo superior fuit, 5, 7, 1: in causa superiorem; 34, 31, 9; gewöhnlicher ohne in, welches Gron. auch an u. St. tilgt.

sceleris, genitiv. epexeget., wie c. 13, 3: lusus etc.; 10, 15, 5, aber ungewöhnlich vorangestellt: die letzte Hoffnung, nämlich die auf usw.

form. cogn., der Vater soll, wie in Rom der Prätor, dem Richter für die Untersuchung und Entscheidung die Formel, s. 39.25.6, geben: si paret Persea timuisse, condemnato (consilium cepisse iudicato), si non paret absolvito, vgl. Cic. Mit. 12, 32: illud Cassianum: cui bono fuerit.

uter ist relativ.


Ausführung von c. 12, 12.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

load Vocabulary Tool
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: