previous next



ἑκόντα μήτ᾽ ἄκοντα. A “μήτε” is understood before “ἑκόντα”: cp. Aesch. Ag. 532Πάρις γὰρ οὔτε συντελὴς πόλις”: and Soph. O. T. 236 ff. (n.): Soph. Ant. 267.Dindorf changes μήτ̓ to μηδ̓. This is, of course, admissible. When a single “οὐδέ” (or “μηδέ”) connects two words, the negative force is more often, indeed, confined to the second, as in 756 “δεινὸν γὰρ οὐδὲ ῥητόν”. But there are also many examples in which “οὐδέ” negatives the preceding word also: as Thuc. 8. 99αἱ Φοίνισσαι νῆες οὐδὲ Τισσαφέρνης...ἧκον”. Ar. Av. 694γῆ δ᾽ οὐδ᾽ ἀὴρ οὐδ᾽ οὐρανὸς ἦν”. Where, however, “οὐδέ” is thus retrospective, another negative (such as “οὐδέν”) is usu. joined to the verb: Her. 1. 215σιδήρῳ δὲ οὐδ᾽ ἀργύρῳ χρέωνται οὐδέν”: Thuc. 6. 55Θεσσαλοῦ μὲν οὐδ᾽ Ἱππάρχου οὐδεὶς παῖς γέγραπται” (add id. 5. 47 cited below): Dem. or. 22 § 4ἁπλοῦν μὲν οὐδὲ δίκαιον οὐδὲν ἂν εἰπεῖν ἔχοι.

μήτε τῳ τέχνῃ. Here again Dindorf writes μηδέ. Note that, whether “μήτε” or “μηδέ” be read, it does not here balance the preceding “μήτε” (or “μηδέ”), since “ἑκ. μήτ᾽ ἄκ”.=(“μήθ̓”) “ἑκ. μήτ᾽ ἄκ”.: hence we might read “μήτ̓ ἄκοντα”, and yet “μηδέ τῳ τέχνῃ”. Cp. Plat. Rep. 426Bοὔτε φάρμακα οὔτε καύσεις οὔτε τομαὶ οὐδ᾽ αὖ ἐπῳδαί”. But it is needless to alter μήτε.—For τέχνῃ, cp. Soph. Ai. 752παντοίᾳ τέχνῃ”: Thuc. 5. 47ὅπλα μὴ ἐξέστω ἐπιφέρειν...τέχνῃ μηδὲ μηχανῇ μηδεμιᾷ”: Xen. Anab. 4. 5. 16ἐδεῖτο αὐτῶν πάσῃ τέχνῃ καὶ μηχανῇ μὴ ἀπολείπεσθαι”.


hide References (12 total)
  • Commentary references from this page (12):
    • Aeschylus, Agamemnon, 532
    • Aristophanes, Birds, 694
    • Demosthenes, Against Androtion, 4
    • Herodotus, Histories, 1.215
    • Plato, Republic, 426b
    • Sophocles, Ajax, 752
    • Sophocles, Antigone, 267
    • Sophocles, Oedipus Tyrannus, 236
    • Thucydides, Histories, 5.47
    • Thucydides, Histories, 6.55
    • Thucydides, Histories, 8.99
    • Xenophon, Anabasis, 4.5.16
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: