previous next

Click on a word to bring up parses, dictionary entries, and frequency statistics



Thuriis] Bruttiis JFrGronov., Thuris MP | tenus aut [p. LXIII] socios] Samnites uncis incl. Dobraeus; idem coni. tenus omnes aut socios. Luterb.: tenus, Alexander aut socios.


(magis pro maius scribendum censet Morawski Zeitschr. f. östr. Gymn. 1893 p. 98; magis invet. libroSigonii; ‘Pal. sec. cum Camp., Lovel. 1, Harlej., Gaertn. ac Portug.’ Drakenb.; at non est, cur mute- tur).


clupei sarisaeque] sic Madv., qui Em. p. 213 in scrip- tura cod. M arma cluisset arma cluisset sariseque inesse putat arma clupei essent sarisaeque. In PU est clupeus sariseque. Inaequalitas numeri: clupeus sarisaeque non magis offendere videtur quam 8, 8, 5 leves autem, qui hastam tantum gaesaque gererent, nisi forte putas ibi bina gaesa intelligenda esse, ut 9, 36, 6 falcibus gaesisque binis armati; at turn Livium 8, 8, 5 quoque additurum fuisse puto bina. In edd. fere omnibus verba id est hastae (haste), ut interpolata, desunt; fortasse autem haec verba, vocis graecae vel macedonicae explicandae causa ab ipso Livio addita, a librariis mutilata sunt. Solet enim verba externa explicare, cf. 37, 42, 4 praelongarum hastarumsarisas Macedones vocant —, 38, 7, 12 praelongae hastae, quas sarisas vocant, 42, 65, 9 cestrosphendonis .. hoc illo bello novum genus teli inventum est, 21, 8, 10 phalarica erat missile telum. Fuitne in archetypo: id est <genus> hastae vel <genus> id est hastae? cf. 31, 39, 11 rumpiae .. §13 id vanum teli genus, 27, 32, 4 Illyriorum id est genus. Puto enim dici posse et genus hastae et genus hastarum, ut genus teli et genus telo- rum 31, 39, 13. 27, 15, 5. 42, 65, 11 et herbae id genus 30, 43, 9, herbarum genus 23,19, 13, genus honoris 2, 13, 11. 40, 56, 7 et honorum 33, 49, 5.


(numquam ab equite hoste del. Madv. Em. p. 212, cf. HJM Jahresb. XIV p. 96; laborabimus coni. Heerwagen, qui cod. lectionem: numquam ab equite hoste retinuit).

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

load Vocabulary Tool
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: