A.passage-money, fare or freight, ἔκβαιν᾽, ἀπόδος τὸν ν., says Charon, Ar.Ra.270; “τῆς πόλεως ναῦλον τελούσης τοῖς ἄγουσι τοὺς λίθους” IPE12.32B50 (Olbia, iii B. C.); ναῦλον συνθέσθαι to agree upon one's fare, X.An.5.1.12; “τὸν. τῶν ξύλων παρασχεῖν” D.49.26, cf. IGll. cc.; “τὸ ν. ἀποστερεῖν” Din.1.56; παραπόλλυμι τὸ ν. Arisipp. ap. Plu.2.439e; “ἔδωκε τὸ ν. αὐτοῦ” LXX Jn.1.3; “λαλῶν τὰ ν.” Diph.43.21; “ἔδωκα αὐτῷ τὰ ν.” Sammelb.3553; “τὸ δὲ ν. διωρθωσάμεθα ὑπὲρ αὐτῶν” PCair.Zen.52.13 (iii B. C.); συνέβη ναῦλον ἡμῖν προσάγεσθαι τοῦ . . πλοίου we were charged for the hire of the boat, ib.368.27 (iii B. C.).
b. ν. πλοίου name of a tax paid for the use of state-provided boats, BGU 645.16 (ii A. D.), PSI8.960.15 (iv A. D.); “ἀποδιαγράψειν τὸ συναχθησόμενον ν. ἐπὶ τὴν βασιλικὴν τράπεζαν” PTheb.Bank 12.7 (ii B. C.), cf. Sammelb.6954.
III. rent of a tenement, Poll.1.75.