hide Matching Documents

The documents where this entity occurs most often are shown below. Click on a document to open it.

Document Max. Freq Min. Freq
Hesiod, Theogony 6 0 Browse Search
E. T. Merrill, Commentary on Catullus (ed. E. T. Merrill) 4 0 Browse Search
P. Ovidius Naso, Metamorphoses (ed. Brookes More) 4 0 Browse Search
M. Annaeus Lucanus, Pharsalia (ed. Sir Edward Ridley) 4 0 Browse Search
Homer, Odyssey 2 0 Browse Search
Homer, The Odyssey (ed. Samuel Butler, Based on public domain edition, revised by Timothy Power and Gregory Nagy.) 2 0 Browse Search
P. Ovidius Naso, Art of Love, Remedy of Love, Art of Beauty, Court of Love, History of Love, Amours (ed. various) 2 0 Browse Search
View all matching documents...

Your search returned 24 results in 9 document sections:

Hesiod, Theogony, line 371 (search)
any dwelling nor path except that wherein God leads them, but they dwell always with Zeus the loud-thunderer. For so did Styx the deathless daughter of Ocean planon that day when the Olympian Lightning god called all the deathless gods to great Olympus, and said that whosoever of the gods would fight with him against the Titans, he would not cast him out from his rights, but each should have the office which he had before amongst the deathless gods.And he declared that he who was without officefore amongst the deathless gods.And he declared that he who was without office or right under Cronos, should be raised to both office and rights as is just. So deathless Styx came first to Olympus with her children through the wit of her dear father. And Zeus honored her, and gave her very great gifts,for he appointed her to be the great oath of the gods, and her children to live with him always. And as he promised, so he performed fully unto them all. But he himself mightily reigns and rules.
Hesiod, Theogony, line 404 (search)
Again, Phoebe came to the desired embrace of Coeus.Then the goddess through the love of the god conceived and brought forth dark-gowned Leto, always mild, kind to men and to the deathless gods, mild from the beginning, gentlest in all Olympus. Also she bore Asteria of happy name, whom Perses onceled to his great house to be called his dear wife. And she conceived and bore Hecate whom Zeus the son of Cronos honored above all. He gave her splendid gifts, to have a share of the earth and the unfruitful sea. She received honor also in starry heaven,and is honored exceedingly by the deathless gods. For to this day, whenever any one of men on earth offers rich sacrifices and prays for favor according to custom, he calls upon Hecate. Great honor comes full easily to him whose prayers the goddess receives favorably,and she bestows wealth upon him; for the power surely is with her. For as many as were born of Earth and Ocean amongst all these she has her due portion. The son of Cronos did her
Homer, Odyssey, Book 12, line 327 (search)
been consumed from out the ship,and now they must needs roam about in search of game, fishes, and fowl, and whatever might come to their hands—fishing with bent hooks, for hunger pinched their bellies—then I went apart up the island that I might pray to the gods in the hope that one of them might show me a way to go.And when, as I went through the island, I had got away from my comrades, I washed my hands in a place where there was shelter from the wind, and prayed to all the gods that hold Olympus; but they shed sweet sleep upon my eyelids. And meanwhile Eurylochus began to give evil counsel to my comrades: “‘Hear my words, comrades, for all your evil plight. All forms of death are hateful to wretched mortals, but to die of hunger, and so meet one's doom, is the most pitiful. Nay, come, let us drive off the best of the kine of Helios and offer sacrifice to the immortals who hold broad heaven. And if we ever reach Ithaca, our native land, we will straightway build a rich temple to He
Homer, The Odyssey (ed. Samuel Butler, Based on public domain edition, revised by Timothy Power and Gregory Nagy.), Scroll 12, line 7 (search)
e when they were hungry; when, however, they had eaten all there was in the ship, they were forced to go further afield, with hook and line, catching birds, and taking whatever they could lay their hands on; for they were starving. One day, therefore, I went up inland that I might pray heaven to show me some means of getting away. When I had gone far enough to be clear of all my men, and had found a place that was well sheltered from the wind, I washed my hands and prayed to all the gods in Olympus till by and by they sent me off into a sweet sleep. "Meanwhile Eurylokhos had been giving evil counsel to the men, ‘Listen to me,’ said he, ‘my poor comrades. All deaths are bad enough but there is none so bad as famine. Why should not we drive in the best of these cows and offer them in sacrifice to the immortal gods? If we ever get back to Ithaca, we can build a fine temple to the sun-god and enrich it with every kind of ornament; if, however, he is determined to sink our ship out of rev<
E. T. Merrill, Commentary on Catullus (ed. E. T. Merrill), Poem 62 (search)
is by analogy spoken of as its rising; cf. Hor. Carm. 2.9.10 nec tibi Vespero surgente decedunt amores nec rapidum fugienti solem. Here the star stands above the Thessalian (cf. v. 7 Oetaeos) Olympus; though the poets also speak of Vesper as leaving Olympus (the dwelling of the gods) or Oeta to usher in the night; cf. Verg. Ecl. 6.86 invito processit Vesper Olympo ; Cul. 203 pigerOlympus (the dwelling of the gods) or Oeta to usher in the night; cf. Verg. Ecl. 6.86 invito processit Vesper Olympo ; Cul. 203 piger aurata procedit Vesper ab Oeta ; Cir. 350 gelida venientem ignem ab Oeta . For the ablative with tollere without a preposition cf. Ov. Met. 15.192 clipeus terra cum tollitur ima . surgere … linquere mensas: cf. Verg. A. 8.109 relictis consurgunt mensis. pinguis: here = opimas, as in Verg. A. 3.224 dapibusque ep
P. Ovidius Naso, Metamorphoses (ed. Brookes More), BOOK 1, line 163 (search)
onvulsed. Nor is the love thy people bear to thee, Augustus, less than these displayed to Jupiter whose voice and gesture all the murmuring host restrained: and as indignant clamour ceased, suppressed by regnant majesty, Jove once again broke the deep silence with imperial words; “Dismiss your cares; he paid the penalty however all the crime and punishment now learn from this:—An infamous report of this unholy age had reached my ears, and wishing it were false, I sloped my course from high Olympus, and—although a God— disguised in human form I viewed the world. It would delay us to recount the crimes unnumbered, for reports were less than truth. “I traversed Maenalus where fearful dens abound, over Lycaeus, wintry slopes of pine tree groves, across Cyllene steep; and as the twilight warned of night's approach, I stopped in that Arcadian tyrant's realms and entered his inhospitable home:— and when I showed his people that a God had come, the lowly prayed and worshiped me, but th
P. Ovidius Naso, Metamorphoses (ed. Brookes More), Book 6, line 382 (search)
st and, alas! His life was forfeit; for, they had agreed the one who lost should be the victor's prey. And, as Apollo punished him, he cried, “Ah-h-h! why are you now tearing me apart? A flute has not the value of my life!” Even as he shrieked out in his agony, his living skin was ripped off from his limbs, till his whole body was a flaming wound, with nerves and veins and viscera exposed. But all the weeping people of that land, and all the Fauns and Sylvan Deities, and all the Satyrs, and Olympus, his loved pupil—even then renowned in song, and all the Nymphs, lamented his sad fate; and all the shepherds, roaming on the hills, lamented as they tended fleecy flocks. And all those falling tears, on fruitful Earth, descended to her deepest veins, as drip the moistening dews,—and, gathering as a fount, turned upward from her secret-winding caves, to issue, sparkling, in the sun-kissed air, the clearest river in the land of Phrygia,— through which it swiftly flows between steep banks
ling steps we bend." "Oh, where's his court?" said I. The nymph replied, "High on Cithera stands, with tow'ring pride, A stately castle, his imperial seat, In which he lives magnificently great." Her steps I follow'd, till my eager sight, Reaching the hill, found her description right; Amaz'd I saw the building large and strong, Vast were the domes, the marble turrets long; But gold and jewels hid the massy stone And stretching to the skies, with lustre shone: Sapphires and rubies mingled various lights, More sparkling than the stars in winter nights: And Phoebus darted on tnis happy place His lustre, to regain the queen's good grace; For chancing once unluckily to find Mars in her arms, he had enrag'd her mind; But now to please th' offended queen he strove, Which shew'd his longing for the sweets of love: For all the gods that on Olympus dwell, E'en Jove and Pluto, kings of heaven and hell, All things that live on earth, or breathe above, The mighty joys of this best realm approve.
M. Annaeus Lucanus, Pharsalia (ed. Sir Edward Ridley), book 6, line 263 (search)
ts the morning rays. And when beside the Lion's flames he drives The middle course, Othrys with woody top Screens his chief ardour. On the hither side Pindus receives the breezes of the west And as the evening falls brings darkness in. There too Olympus, at whose foot who dwells Nor fears the north nor sees the shining bear. Between these mountains hemmed, in ancient time The fields were marsh, for Tempe's pass not yet Was cleft, to give an exit to the streams That filled the plain: but when Alcides' hand Smote Ossa from Olympus at a blow,See Book VIII., line 1. And Nereus wondered at the sudden flood Of waters to the main, then on the shore (Would it had slept for ever 'neath the deep) Seaborn Achilles' home Pharsalus rose; And Phylace Protesilaus, from this place, first landed at Troy. whence sailed that ship of old Whose keel first touched upon the beach of Troy; And Dorion mournful for the Muses' ire On Thamyris Thamyris challenged the Muses to a musical contest, and being vanqu